研究生毕业的杰西卡在一家室内设计公司市场部工作。如今,事业有成了,当快三十岁的杰西卡想和相恋八年的男友凯文结婚时,凯文却以自己事业尚未创开局面为由,将婚姻大事抛之于脑后。为了给公司找回一笔定单,老总派杰西卡和工程部的一个同志前往苏州做最后的努力。原本以为和自己同行的是一个资深的工程师,没想到派来的却一个只有二十三岁、名叫文凯的年轻人。 尽管文凯只是一个中专毕业生,也尽管在谈判桌上文凯总是和杰西卡唱反调,但谈判的最终成功让杰西卡改变了对文凯的看法,并想找一个合适的机会为自己的偏见向文凯道歉。自此以后,多次的巧合似乎是命运故意给杰西卡和文凯提供的相爱机遇。前男友的背叛、下班后的雨中搭车、海洋馆相亲时的偶遇,让文凯慢慢地爱上了杰西卡。 毕竟有年龄上的差距。杰西卡在一次攀岩不慎扭伤脚裸后,俱乐部的苏总对杰西卡展开了爱情攻势。看到杰西卡完全沉浸在爱情的幸福之中,文凯只能默默为她祝福。是杰西卡哭着打电话告诉文凯苏总有老婆时,才给了文凯一个向杰西卡表白爱情的机会。面对文凯送来自己亲手用芦荟编做的项链,杰西卡大出所料而犹豫不决。 第二天一早,当杰西卡正准备把一盆芦荟放到窗台上,表明自己已经接受了文凯的爱情时,苏总手捧九百九十朵玫瑰敲开了杰西卡房门。几个星期后,当杰西卡和苏总在商场采购结婚用品时,和在商场做推销员的文凯再次不期而遇。把用芦荟做的项链还给文凯时的一霎那,杰西卡发现文凯已经占驻了自己整个心房。
六足四翼神兽帝江萌萌哒,可爱。
充满争议反而让我更想看看了/看得出漫威挺有求生欲,而且里面的中国元素打造得算是用心了,比起同题材的电影进步不少,最后,你们华裔去K歌都不唱华语歌曲的吗?
严重怀疑那个塔罗的场景和服装灵感来自春晚,大红大绿的辣眼睛,然后觉得会给老外留下印象咱们中国人整个全民都练武、平时住在瓦房。。刘思慕丑丑憨憨的,可爱!
故事老套、特效寒碜、战衣廉价,演员的特点和优势也没能得到很好的发挥,感觉和四五年前的漫威不是个水平,以及……全片造型最别致的面具人竟然哐当一下就领盒饭了!!??
非常典型的美剧风,真实、风趣,真的能带来很多快乐
观影预期不高的设定下 如果说前段还有些惊喜 也可惜被冗长疲软的剧情发展和毫无美感的盗版中国风逐渐磨平 成家班优秀的打斗场景 和88rising制作的ost 是仅存的亮点
伟仔帅惨!!!!!!!!!最后那里竟然看泪目😭 混沌萌宠设定好评;从村里一堆神兽感觉到了剧组用心LOL 送花灯时想 “这种场景不应该用本地语言吗”,但认真就输了。BGM挺不错的,有几首想到了轩四的泗水迷宫和古一的普通野外…… 哥们儿和妹妹都很赞,希望今后可以看到更多戏份! (所以作为伟仔迷妹毫不客观地给了五星;作为漫威路人粉给四星,各种轻笑点LOL)
我甚至都没看过剧集,还是挺享受前半段的观影过程。
最近把電影院能看的新電影都看了,實在沒有其他選擇所以看了這部,看完後真的覺得我有這時間還不如和小夥伴在家裡一起看MoonKnight。這部電影適合小孩子觀看,尤其是唱歌的部分對於我來說有點Boring,笑料也一般,不過整體還是比Fire Starter好那麼一丟丟啦
不得不说,漫威的套路稍微改改,人物关系变一下,就是另一部电影。尚气这片子和《黑豹》,我觉得没啥区别,现实社会没法做戏,就创造出一个世界,一个在非洲,一个在中国而已。至于所谓的中国元素,也仅仅体现在场景表象上。人物的行为依旧是为剧情服务的,各种形式化的决定与木讷,有点受够了。
每部漫威电影的交通工具都得出点事,这种即视感啊,巴士失控那段我立刻想到的是此刻你需要一个友好邻居°∀°)σ。
适合小朋友观看的动画片。
前期的动作戏其实挺好看的!后期特效也挺不错!
故事不错。刻板印象还是太浓。这部电影大家想看的还是找资源看吧,别去电影院给它贡献票房了
看得我好饿;和骷髅亲密接触那段全场哗然也是很有趣 @ AMC Fresh Meadows
遗憾不能在大银幕上欣赏。
起源剧情上仍然是小儿科而老套的。不过对于东方观众这卡司好得具有迷惑性,能掩盖些许不足,比如后段异世界野心不比实际的打造,类比Asgard的话显得太乏味了。梁朝伟就是酷啊,杨紫琼、袁华和Ben Kingsley也都是锦上添花,在当下凑齐这些演员倒是漫威带来的福利了
梁朝伟港星榜样! 那天再看The firm的时候还想起来无间道。对了对了! 星战最出圈的短评是什么来着 “阿纳金这么帅 怎么生出卢克这个儿子的?”
打斗不错,特效莫名其妙很五毛?但东方奇幻这个分类近年来已成烂片代名词,这部却区分于漫威惯常的科幻风,视觉效果做的还可以。
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved