混剪版本,没有增加任何新的元素,就是把TV版的做成一部动画,和其它合集版,没有啥区别
这期战斗说,只要说出那个人的名字就得死,到了十二鬼月也说那个人的名字,只是加‘大人’的称呼就不死了?
33度的纽约 闷热的电影院 在3个小时走过一段历史
非常幸运能在大银幕看到这部片子/当中国近代史的洪流穿过邱福的身体 溅出的是一代艺术家的绝唱
记录:anthropology archive. 举重若轻,人如鸿毛在时代的洪流中。太喜欢了,两年内看过的最佳。
跟《圣母》同为时代剧,免不了正面比较。不光是语言问题,《圣母》用法语讲意大利故事也有点出戏,他们3个太像21世纪的美国人,体态和中世纪法国不搭,很难入戏,表演课还是要上的,好莱坞以前拍外国戏好歹还加点口音。既然最有表达欲的是Nicole Holofcener写的第三章女性受到全方位压迫,第二章略微直给一点教会腐败,那第一章还有什么存在的必要?目前这2个半小时太冗余。巴黎圣母院完工于1345年,故事发生在1386年,片中的巴黎圣母院正在建设/修缮,不知道是不是考证过。
太有意思了!一个中世纪背景包装下的关于“不要靠近男人你会变得不幸”的故事,老爷子牛逼!以及,大本编剧的那一章给自己加了场4P的戏,优秀!
A theater coming out of nowhere, 雾气和鬼城,自成一派的阴森美学风格,但是总觉得后半段越来越流水账,主角也逐渐沦为背景板,有点没劲 @ Anthology
Austin Asian American Festival
在这个时代还能看到这样一部作品是幸运的,近些年华语第一!
喜欢就是《罗生门》,讨厌就是《金刚川》,还不错,有表达,有反思,朱迪·科默这两年好火!
Chapter One - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Two - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Three - The truth according to The Lady Marguerite (The truth). 观影过程中联想到《角斗士》《勇敢的心》《权力的游戏》《罗生门》《怦然心动》《日本之耻》…… —— -玛格丽特,你为何这么做?-发生在我身上的事是错的。-勒格里那种男人随时都想侵占女人,而且一犯再犯。你以为你是谁?我儿子可能会死。-那是他的选择,不是我的。-你和我们的士兵在打仗时搞上的那些农妇没两样,她们有抱怨吗?-我不能保持沉默,我必须发声。-玛格丽特,你只会为我们家带来耻辱。-我说的是真相。-真相并不重要。…我也被强暴过。尽管我做出反抗,感到憎恶,我有去向有更重要的事要操心的丈夫哭诉吗?没有,我站起来,继续过日子。……
@Anthology Film Archives 一代人有一代人的伤痕,the play goes on
所有的史诗按罗生门重讲一遍 再配合奇爱博士食用 男的 荒谬!
TV版 Ep6-10 展开其实还是不及格。
有些冗長,但是背景與人物的變化環環相扣,審美到位,不錯!
问题不少,但乡音一起便得恍然,直沉在川中四塞的山河人鬼中。所谓的“大时代小人物”不过是长久的叙事惯性,而真正应该关切的却遮遮掩掩。舞台强化的是印象,但虚弱了苦痛。可是又如何呢,那是故乡啊。
渐入佳境,重拳出击。没有前两段的对比,就没有最后的重击。自始至终,男人的眼里只有美化的自己。女人,再有才华和抱负,都只是可笑的财产和工具,哪怕是一场付之生命的声讨,也只是男人的手段,别人眼里的一出好戏。从头到尾,只有羞辱,没有正义。看到结尾的那几行字,心里不禁大呼:爽!
非常厉害的电影 一个四川人的史诗 虽然有些角色讲四川话讲得太做作 对其余角色刻画也有点弱 但每个角色都能看到四川人的鲜明特点 苦难时可以阴阳怪气无奈求生存 黄泉路上不忘初心三缺一也要搓麻将 用四川人的乐观来描写近代历史变迁的苦难 搞笑中的悲凉感更甚 时代是新了又新 环境是变了又变 没有带走的都是四川
3.女性电影是为了强调女性独立自主的权利和与男性相等的勇气、胆识。不是单纯地将所有恶扣在男性头上。长达四五年的真相追逐,面对封建体制的压迫,冒着丧命和家族蒙羞的危险,去保护妻子的尊严,Jean绝不是雄性主义的恶霸
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved