An artist is hired by a nightclub owner to paint a portrait of his beautiful wife. When the artist and wife fall in love, the nightclub owner's jealousy erupts in violence. To save themselves, the lovers are driven to attempt his murder.
在美国的电影院看普通话电影,华裔英雄骑着中式巨龙斩恶魔,我们就是龙的传人
大大高出預期,漫威第一階段之後,第一次覺得不是流水線的電影,對中國文化是請了顧問有認真研究(吃鹽比吃飯多這個用心了),以及最終戰用十環把克蘇魯炸爆那裡的高速運鏡也很複雜奇妙(說實話第一次在影院裡看的時候既眼花繚亂動作又很清楚的那種感覺是震撼的)。
死亡商人死了也太可惜了
像真人版功夫熊猫,还是三部融合在一起的功夫熊猫。配乐出色打戏扎实,英语普通话交错也有点fresh off the boat的搭配感。如果这都是乳化那建议好莱坞可以放弃拍任何有关中国的电影,如果大陆电影院上映那一定会去影院再支持。
剧中关于中国人的情感逻辑,中国人自己也看不懂。也许是因为修改,搞得神经线乱搭。只有那些神兽做得很漂亮,以后能卖钱。选角和服装我都很不满意,不是能继续混下去的班子。
讲道理能拍真的中国龙,麒麟,九尾狐这些已经吊打90%的中国题材的外国电影了,竹林啥的也是明显致敬《卧虎藏龙》,埋了很多华人华裔才懂的梗,大陆观众未必能get,怎么说呢,这片如果放十年前,不至于大陆上不了,观众一片骂,放今天,这种结果是一点都不奇怪的,环境变了,思想变了,这片子也就是生不逢时吧
6.5 聚焦于东西方文化的交融和隔阂,有一些细微的特色捕捉(如清明节的多次提及),可惜根本的冲突薄弱,父权在亚裔身份上的阴魂不散只体现于台词,理想化的故事呈现使《尚气》变成了又一部漫威式过家家,但抛开这些问题对依旧是愉快的,对于动作戏编排的强调和无数老面孔的亮相彰显着对于香港电影的追忆和传承,配乐和太极的结合居然带来了几分禅意,显然比当下各种生搬硬套的商业片要真诚太多。
比《花木兰》好看十倍!!爸爸妈妈对战就是《一代宗师》那段的翻版即视感哎
这剧情确定不是看了爽文改编,过于弱智!还夹带私货的滚啦!
上半句中文聊,下半句英文接,是一种怎样的糟糕体验。虽然说剧本改了,但骨子还是有种说不出的滋味。
相信我,正片如果有任何实锤辱华内容,我会骂死它,几十块钱认清一个电影公司,值。但如果到时候全世界都看,只有我们看不到,对不起,我不认为这解决什么问题了。
各方面很合格的爆米花电影 而且非常中文friendly 懂得都懂 看到许久没见的元华还蛮亲切的 加上杨紫琼和梁朝伟还有一些非常港式的场景也勾起老港片的回忆 尚气的妈看着好眼熟后来看演员表是陈法拉 梁朝伟和陈法拉的打戏不禁让我想起了叶问和宫二 不是挑刺但是我真的很想问 父母都浓眉大眼为什么生了个小眼睛尚气(虽然我喜欢小眼睛)【发现自己真的好久没进电影院 上次去是鬼灭之刃无限列车 再上次是冰雪奇缘2
打戏和最后龙的特效真的好好看。
论影片没有传说中的那般辱华,顶多就没调控好中文和英文的不同语境问题。而且动作场面也算的上漫威里数一数二,主题也较为认真并严肃。问题就男主的朋友那角色真的无聊又多余。。。
特别是这部电影!非常认真地特意提到了mandarin!我看到差点笑出来,总之是经主角之口告诉大家,我们这个故事跟傅满洲毫无瓜葛!
更正:这不是拍给亚裔看的片儿。这是给世界看的中华文化宣传片,谢谢。
什么玩意儿???漫威为什么做女战服都那么丑,男主妹妹像女文青去了健身房,原始部落对比瓦坎达像中国18线城市的农村,穿的像广场舞大妈,这审美就是侮辱了!唯一能看的就是男主的肉!
1中文对白很多,基本没有塑料普通话;2如果没有awakafina,电影的深情或者尴尬地方会让人cringy。她很重要。
导演很明确这是给西方的武侠片/武打片爱好者看的电影,不是拍给中国观众看的,所以才会看到各种模仿老港片的场景和动作设计。
那我想这样做的意图要么是主观上的刻意安排,要么就是潜意识的思维惯性。原因如果是后者的话,那我只能说更符合西方社会对亚裔男的偏见了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved