I'm not a tailor,i'm a cutter.
壞得挺單一,打得挺過癮。ps:近期看解放日誌入戲太深,總覺得是在看具先生三浦水槽前的生活。
不是王牌特工那种绅士格斗,也不是极速追杀那样的西装杀手,贯穿始终的英式优雅,和融入西装制作的讲究。小小的裁缝店,巨大的长大,不断反转,引人入胜。
冷知识:在英国剪裁/裁缝是门大隐隐于市的职业,别惹他们
里面总是q我们中国人,有点不适,打斗配合音效挺爽的。搞笑段子也不错轻松的下饭电影。那种重拳的感觉有点漫威色彩
风格,才是这类影片的出头之日。否则就是鸡肋,食之无味,弃之可惜。
令人惊喜的年度黑马作品,把“裁剪”这个元素做双关伏笔,串起了50s西装笔挺的芝加哥黑帮古典暴力和一个精心拼接的故事。久违的舞台剧式的回转结构,Mark Rylance演技依旧顶级。
一开始沉迷于裁缝手艺的质感,但也隐约感觉这人道儿深,妹想到看起来最面的男主有一百个心眼,背景更是让人震惊。太好看了。
小场景里的极限调度,剧场电影的典范,小而美的榜样,无需过多深刻的立意,不用太多炫目的打斗,所有的一切藏在一个小小的裁缝店里,一个人,一把剪刀,几个在门前门后进场出场的角色,就能盘活一部无限反转的电影。
原来翻译成《誓不低头》,真是莫名其妙的翻译!像话剧一般,所有的场景都只在裁缝店里,勿用多言,裁缝是个有故事的人…最后还有没死透的人,减分。
在一间小房子里,24小时的“碟中谍”~每个人的出场都有其使命。“人狠话不多”且“不要小看任何一个人”~老爷子最后的剪刀砍真的是惊呆了我的下巴~非常棒的电影!
电影前半部分是因为疫情期间拍摄的么,局限在狭小空间,像是在演舞台剧。直到结尾之前,枪击弗朗西斯的片段出现,才越来越像电影。
每次都是极其不利的情况下实现反转,虽然裁缝确实装得很普通很老实没有威胁性,很容易让人忽略,不过也因为是主角,死不了吧,不然早一枪崩了。
翻译誓不低头啥意思?不就是套装。
一间裁缝店,拍完了整部电影的感觉~还不错~可以一看~
太精美太精妙的一部片了。能在影院看的话将是极致的享受
开头节奏有点慢,绅士风拿捏了。总体没有特别惊艳不过还是蛮有意思的妹子来历不清不楚,老头目的是当和平使者吗?
“完美之所以是个必要的目标,正是因为它是无法实现的,如果你不追求完美,就无法做出伟大的事情,但真正的完美是不可能实现的。”
预期过高,比第一部差太多,动作场面设计成这样毫无可看性,韩国犯罪片里属于不及格了,都结束了还没高潮,马东锡也变成流量
距离第一部过去都五年了,这五年短视频飞速发展,带动了类似爽片的热度,加上极度不景气的电影行业,期待这种片子的人就更多了。各种电影解说把片中人名换个外号,随便剪剪其中的动作场面都能获得几万赞。说回电影,延续了第一部的情节设置,一拳超人马东锡独挑大梁,干翻杀人不眨眼的暴力罪犯,从越南追回韩国。饰演大反派的孙锡久(有点像我的一个前同事)之前在《恋爱缺席的罗曼史》和《我的解放日志》里演的都是斯斯文文略带腼腆的男人,在这部里,一百八十度大变身,一言不合就砍人,胸前还纹着汉字“不惧xx(没看清)”,结局肯定逃不过要被马东锡暴揍。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved