妖精的尾巴之守护 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 恐怖片 英国 1995

导演: 王学兵   

评论:

  • 丰冷菱 2小时前 :

    难得这样一部没有任何说教目的却将生活中的重点勾勒出来,没有波澜起伏的爱情表达却将情感世界描绘到位的电影。生活的未知,是生活的底色,“走着瞧”,或许是更理智的态度。选择前进的妈妈,选择飞翔的女儿,选择守护的儿子,选择远行的女孩,大家都用自己的方式去让别人拥有温暖,很触动人。

  • 愚逸美 3小时前 :

    真的非常·没意思。甘斯布的角色依旧是悬浮的,就算住在13区的HLM里,还是如梦似幻的巴黎女人。想要诗化巴黎,好呀,但别为了怀旧而诗化。

  • 函曼 9小时前 :

    虽然不是那么从容,不加修饰,但总归也是有诗性与宁静在的,不错。

  • 崔雅媚 7小时前 :

    Pascale Ogier hante ce film…

  • 印亦旋 7小时前 :

    在一對中年情侶面前談論像嬰兒一樣脆弱的十九歲流浪少女時感覺很奇妙。歐吉爾故事竟貫穿了全片我好感動。出現里維特是我沒想到的🥺看到最後會覺得這是寫給巴黎的一封情書啊。我決定推薦我媽去看這部電影了。

  • 恒然 3小时前 :

    想送给我的孩子一本日记

  • 旭琪 9小时前 :

    Les passagers de la nuit

  • 云洲 2小时前 :

    Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas

  • 国蕴和 1小时前 :

    第一次,是偶然;第二次,是巧合;第三次,是宿命。喜歡它在我變得越來越浮躁時能一下讓我靜下來欣賞巴黎夜景的安寧。女演員們都好美。

  • 凌美 1小时前 :

    轻盈随性 绝美的色调 柔和的光影 温暖舒适的室内设计 浪漫的巴黎风景 寻常的故事和台词 穿插的八零年代巴黎景色是精髓 看过这部电影就算当了一回巴黎夜旅人 致敬彻夜不眠后窗边的晨雾 音乐和香烟/甘斯布居然是英国人 真的很像法国美女

  • 帆云 8小时前 :

    灵魂有时候会破碎 有时候被治愈 小心翼翼的同时恣意妄为的探寻着属于自己的路

  • 尧休 9小时前 :

    音乐特别好听,复古且浪漫(是真的浪漫)。一个简单的相聚和分离的家庭故事,简单又温柔。夏洛特甘布斯演的电影,尺度大家都懂。

  • 卫凌轩 2小时前 :

    晚安,夜旅人们。

  • 子强 1小时前 :

    想不到2022年的电影还可以有这么传统又温馨的剧情(整个片子都没有什么大情节,但好喜欢这个80s的流水账)。看完循环Joe Dassin。

  • 南宫含云 6小时前 :

    法式经典,侯麦再现。细碎,敏感,怀旧,朦胧。家庭关系,少年心事。梦巴黎。Talulah 真可爱。儿子有点像《四百击》里的安托万。音乐很好,金色泡沫感。引用北岛的诗:那时我们有梦,关于文学,关于爱情,关于穿越世界的旅行。如今我们深夜饮酒,杯子碰在一起,都是梦碎的声音。Gerhard Richter《Reading》的画面。

  • 强梓 5小时前 :

    2022-06-07

  • 南宫含云 5小时前 :

    反抗,不就是一死吗

  • 卫平 3小时前 :

    这电影满足了我对巴黎的一切幻想。好自由,好喜欢。另,这房子也太棒了!

  • 嘉勇 3小时前 :

    Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas

  • 卫宽煌 3小时前 :

    【4.5】举重若轻地处理着生活境况,犹如不经意的一瞥,柔和了每个夜晚。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved