看到很多提前预警,加上一向神烦布拉纳,没打算看这片来的,但是毕竟久未远行了,想在大银幕上看看埃及,知道是做出来的视效,也还是想看。布拉纳当然一直那么爱现,但比在东方快车里的超级过度表演还是略有收敛的。剧本改得呀,简直了,每个人的出现都那么牵强,尤其波洛居然会去帮操纵欲老母亲暗中考察儿子的女朋友,而且波洛居然会和那样没出息的妈宝啃老富二代成为好朋友,这都是不可接受的设定啊!最后活下来的,一个个儿出身纯正,肤色性向天然政治正确,快赶上文革时候的出身论三突出了。还是再看一遍78版吧,那是真埃及,真阿婆啊。
这个版本的波洛就是自大自满,政治正确,自嘲?恶心得一匹!本以为如此琐碎的线索和根本逻辑不起来的逻辑会是不一样的结局,结果结局他妈的是一模一样的啊!真的就有人会傻逼到邀请全是要杀害自己的来参加而且还是蜜月?改的什么逼东西?其实如果凶手改成朋友的话还能自洽一点,因为存在震惊,但是最后故意煽情,完完全全感受不到任何的爱,这个波洛除了会骄傲叫自己的名字和用可恶的眼神害死些无辜的人还能干些啥?最后推理明明白白一坨屎!
imdb显示有去阿斯旺取景,但我咋怎么看都是绿幕做的。
……咱就是说,这片子如果不带上阿婆的名头,大家能打几分?虽然阿婆每次都喜欢乱点鸳鸯谱,但不是这么点的啊!关键这次还改得棒打鸳鸯,我不能接受!波洛缺的是假期不是老伴儿啊!!!我也不懂为啥要专门解释波洛的胡子,人家就喜欢打理自己的胡子不行吗,非得弄个胡子前传,这样狄仁杰是不是也得解释一下为啥自己那么在意自己的胡子了?另,肯总为啥是actor/actress,他除了波洛还演谁了>_< 没看出来啊……
Gal一点也没有可恨可爱的感觉,Armie倒是有种蠢到连杀人方法精神构思不出来的感觉。
以前因为觉得加朵长得好看口音性感还算是个路人粉,现在全毁了,大屏幕(投影仪而已,都不是电影院)里看她演技是所有女性里最烂的,再加上各种浮夸的male gaze 特写,尴尬癌都犯了。肯尼斯自导自演的时候真的太差劲了,不知道加了什么滤镜,拍得他的眼睛特别蓝,一个破案的片你那么突出侦探的眼睛干啥啊……自恋狂,HP的Lockhart一定是本色出演才演得那么好。
拍得很好,下次不要拍了。谁要看老男人抛却心魔追寻第二春啊?
阿加莎的小说改编成电影都评分很低啊,不知道是对原著期待太高不满浓缩的剧情还是真的就觉得阿婆的推理小说不行。。反正我看的还挺起劲儿的,一个人在影院包场看的,啊~周一的早上除了我还有谁去影院看电影呢,哈哈哈,而且从家到影院只需要3分钟,只是可惜影院一般,灯太亮了= =!【喜欢里面妈妈画的埃及金字塔放风筝的人~而且她也是全片的“人间清醒”,爱情就是那么回事咯,残念~
节奏有点问题,体现在内心戏太多和揭露真相时毫无过度,为了悬疑而营造的悬疑气氛太喧宾夺主,不如把故事娓娓道来比较好,服化道太过美式复古,没有了前两版的英式典雅,有些人设的变动是为了紧跟时代潮流和创新嘛,有点没必要。再说演员表演,尤其是被好友抢走未婚夫的演员和老版对比起来那种歇斯底里的愤怒和脆弱完全没有表现出来,太过平凡,以至于结局说她是罪犯甚至是她出谋划策都没有之前的强烈反差感,这版本的波罗太过自大和严肃,没了之前自带的萌,甚至比同演的东方快车谋杀案还要过分。另外实景拍摄更好看,剧本细节也不够严谨,所以还是老版更好。优点是贡献了几句关于婚姻爱情真相的金句,还有就是提示有钱女人远离男人。
爱情使人疯狂,当你拥有太多财富的时候,你可能失去所有朋友。阿加莎的故事都一个套路,原著三星,电影改编不功不过吧。
不过中国文化有越掌握无知,越理解真知的传统。
一直看导演把自己变成整个故事的核心,那么多卡司给他当配,就wtf……还有我觉得加朵就不太适合这个角色。
就只是“把这个故事勉强拍出来了”,几乎没有在新时代给观众传递阿婆的魅力。镜头质感不错,但仅限开篇铺垫阶段,中间部分舞台剧感很强。推理,尤其最后的解密相当之弱,一个个审问本就是种古典办案手法,影片似乎也没指望带着观众抽丝剥茧只是赶流程。“爱情”这个主题几乎外露得要直接糊脸。头尾给波洛加感情戏完全不明就里,这个系列从《东方快车》开始,似乎就铁心要以平凡普通人的套路塑造最伟大的侦探之一。
神奇女侠实在不适合这样的角色,一度觉着她会死而复生,锤爆渣男。
①既然福尔摩斯在当代的文化语境中被不断重组,为什么波罗就一定要符合原旨主义呢?
改编后的视听作品出奇的“简洁”,甚至有些不像一部悬疑片了,完全感受不到人物的魅力,不论正反派,那还有什么好说的呢?阿加莎的原作就这么毁了?!要不是为了和上海影城的CINITY厅告别,大概是不会看这片子的。【SFC上海影城】
老版是小时候看的推理经典,这版虽有朵女神,但不得不说改编得太一般了
imdb显示有去阿斯旺取景,但我咋怎么看都是绿幕做的。
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
没读过原著没看过其它版本,但这部影片还行,虽然前一个小时有点昏昏欲睡。电影里加朵的造型一般般,梅芙要好看多了,以及埃及风景真美。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved