好好看哦,一路嘲讽政治正确,台词幽默细节到位!真好!
欢乐却深刻,荒诞却真实,用疯狂的杀戮回应沉痛的伤害,用戏谑的笔触剖开人性的丑恶,酣畅淋漓的享受肉食的美味,喋喋不休的讽刺虚伪的世界,无人是旁者,他人即地狱。贪婪的欲望最终也与极端的末路殊途同归,原来我们都是时代的牺牲品……
简单的爽片,节奏三倍速看正正好,法国人还是很敢讽刺的
非常黑色幽默的故事。素食者不让卖肉,前来挑衅。卖肉夫妇杀了素食者肢解贩卖,没想到这个肉质反而更加受到人们的追捧。素食者成为了肉食者的猎物,多可笑又多嘲讽。还是荤素搭配吧!!!
只有留下了原著的故事,意义内核不免流于表面。虽然原著的影像化必然是困难的,但还是很遗憾,没能呈现文学史上最摄人心魄的那一幕。
像数次出现的《奥德赛》的词句,海上历险与倒叙。被强调的元素都与梦魇相连,房间壁纸的船与海,钨丝灯,书中的人物像,和象棋。下赢这盘棋,从米尔科手中、也从大都会酒店前台拿回手表。对纳粹有用的一个奥地利犹太人,非神志丧失而不能赢,时代死局。耀眼阳光只是幻觉。
Your life is at steak.
烂,俗
法国版“人肉叉烧包”。结尾太仓促,中间杀人过程其实完全可以做的更有悬念和紧张,但都没有。警察对人口连续失踪,竟然几乎没有存在感。挺有意思的一个故事选题,处理的比较无趣。
太搞笑了,美中不足的是结尾有点仓促,要是朋友肉贩子吃过伊朗猪肉后也开始贩卖就完美了
越看越像闹剧可又畏手畏脚了,
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
想看原著。向男演员奥利弗•马苏奇致敬,惊叹他的表演!
看完在座位上说不出话,眼泪一直往下掉。毁掉沟通、毁掉文字、毁掉音乐、杜绝思考,戏码足以预料又简单明了,但放在面前的时候还是真切地感觉痛了。
精神的剥削比肉体的受难来的更苦一些。不同时空场景的转换和对比。大型PTSD现场。男主给我的感觉非常像麦叔,看评论很多都再说跟原著差太多,可能因为我没有看过原著,所以觉得作为一部完整的影片来说还是蛮不错的。最近看的一本书还有这部电影都提到了《奥德赛》,我决定找时间来看一下。
风光秀丽的城市,美味的早餐,甜蜜的爱情,热闹的舞会…
哈哈哈哈哈哈中间动物世界平行时空那段好有意思,眼前一大亮,太好玩了哈哈哈哈哈哈,最后结束以生命大和谐方式结束。太逗了。给这个片段必须多打一星。
“这不是男人,这是伊朗猪。”
真的挺过瘾的,节奏太好了,讽刺效果也拉满了,几种群体都讽刺个遍,有点黑暗邪典的感觉。是导演在致敬黄秋生的《人肉叉烧包》,还是字幕组在致敬。
法国人真是什么都能想出来拍。肉铺夫妻意外撞死了一个素食主义者,他们把这个倒霉蛋分尸后竟然误吃了他的肉,然后他们发现素食主义者的肉超级香。于是,他们不仅自己吃,而且把肉放在肉铺出售。这种肉卖得特别好,大家慕名而来,很快就卖光了。为了继续吃到这种美味,夫妻俩开始捕杀素食主义者。俩人不仅因此吃到了美食,赚了很多钱,而且还增进了感情。挺好笑的恐怖喜剧,不仅黑了素食主义,而且好像还黑了穆斯林,因为他们把这种肉叫做“伊朗猪肉”。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved