显然是没有原版解救吾先生好,但韩国本土化的加工,也有一翻爽片的滋味,感觉不是警察拯救人质,而是电梯战神的自救与顺便救警察,黄政民诠释了他的战斗力不是演出来的,不信你试试。
我爱黄政民,韩国警察依然是罪犯手里的弹球,随意搓揉。
虽然也算全程紧张最后救人桥段也为警察的愚钝揪心,但似乎太注重动作和暴力场面了,反而主角光环和绑架主犯的坏都被放大太多,所以也只是一部单纯往暴力方面改写的韩式犯罪电影
意思欠奉,没有挖绑匪背景就没有动机,没有动机就没有情绪驱动力,只剩一幕幕话剧式的拼接段落,好在每一段的情节设计都干脆又有趣。黄政民还是适合大荧幕,上一部小荧幕把很多缺点都暴露出来了,加上搭的也是木偶花瓶,简直灾难,还是大荧幕舒服多了
和中国版的各有特点,韩国版习惯了把jc写得弱,基本靠演员自救。我唯一印象深刻的就是那C的胸。
互相翻拍,王千源和黄政民是对标上了么?虽然不是同一角色
黄先生的演技不会有任何问题。没有看过原版,根据韩国实际的情况,剧情改编还是可以的。
悍匪有点二,明星高大全,全片缺少一种真实感。。。
当然最大的问题则在于黄政民演绎了黄政民
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
就看个黄政民,摔下悬崖那段拍的不错,看起来真摔一样。
两个漏洞:一是黄政民给朴胜雄打电话用的是绑匪的手机,这个手机一直没关机,警察为什么不追踪定位?二是黄政民在电话里发求救信号用的是自己主演的《非法交易》里的两个警察名字,那么影片中特地设置的秃头粉丝绑匪都听不出来吗?为了凸显他真的很傻吗?
这个中韩翻拍项目下所有的片子都是严重水土不服
有新导演首尾难相顾的通病,新世界的梗抖得倒是还可以
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
黄政民的演技没得说,改编的偏商业,解救吾先生更偏现实一点。
3.5,改编的真的非常韩式电影。黄政民饰演的“千万演员”黄政民甚至代表作也都是真的本人代表作有点意思哈哈,其中两个绑匪也很出彩,但是主角作为演员,战斗力也太夸张了。
[视][20.1.14想看]女人质、女绑匪、女警加起来不如李梦。新人导演,王千源、刘烨咖位未匹配。小人物刻画一般,朴成雄客串差劲
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved